website

Your cart

Your cart is empty

This book could be a good read for someone interested in exploring the intersection of gender, culture, and writing. The author explores how Chinese American literature transcends traditional gender roles and forms and uses a bilingual approach to examine both Chinese and Chinese American writers. The book highlights how these writers experiment with poetry, theory, and metafiction to offer a reflexive lens on both their native and adopted countries. Readers interested in exploring new literary frontiers would enjoy this book.

Riley is your virtual thrift companion, and here to help you find your next favourite read. You can also find in-stock similar reads linked by topic and genre here!

This book bridges comparative literature and American studies by using an intercultural and bilingual approach to Chinese American literature. King-Kok Cheung launches a new transnational exchange by examining both Chinese and Chinese American writers. Part 1 presents alternative forms of masculinity that transcend conventional associations of valor with aggression. It examines gender refashioning in light of the Chinese dyadic ideal of wen-wu (verbal arts and martial arts), while redefining both in the process. Part 2 highlights the writers’ formal innovations by presenting alternative autobiography, theory, metafiction, and translation. In doing so, Cheung puts in relief the literary experiments of the writers, who interweave hybrid poetics with two-pronged geopolitical critiques. The writers examined provide a reflexive lens through which transpacific audiences are beckoned to view the “other” country and to look homeward without blinders.
Sale

Chinese American Literature without Borders : Gender, Genre, and Form

ISBN: 9781137453532
Estimated First-hand Retail Price: $119.70
Authors: King-Kok Cheung
Publisher: Palgrave Macmillan
Date of Publication: 1676-01-01
Format: Hardcover
Regular price Our price:   $4.83 56% off
Unit price
per 
Goodreads rating 2.0
(2)

Note: While we do our best to ensure the accuracy of cover images, ISBNs may at times be reused for different editions of the same title which may hence appear as a different cover.

Availability
 
Add to Wishlist View Wishlist

This book could be a good read for someone interested in exploring the intersection of gender, culture, and writing. The author explores how Chinese American literature transcends traditional gender roles and forms and uses a bilingual approach to examine both Chinese and Chinese American writers. The book highlights how these writers experiment with poetry, theory, and metafiction to offer a reflexive lens on both their native and adopted countries. Readers interested in exploring new literary frontiers would enjoy this book.

Riley is your virtual thrift companion, and here to help you find your next favourite read. You can also find in-stock similar reads linked by topic and genre here!

This book bridges comparative literature and American studies by using an intercultural and bilingual approach to Chinese American literature. King-Kok Cheung launches a new transnational exchange by examining both Chinese and Chinese American writers. Part 1 presents alternative forms of masculinity that transcend conventional associations of valor with aggression. It examines gender refashioning in light of the Chinese dyadic ideal of wen-wu (verbal arts and martial arts), while redefining both in the process. Part 2 highlights the writers’ formal innovations by presenting alternative autobiography, theory, metafiction, and translation. In doing so, Cheung puts in relief the literary experiments of the writers, who interweave hybrid poetics with two-pronged geopolitical critiques. The writers examined provide a reflexive lens through which transpacific audiences are beckoned to view the “other” country and to look homeward without blinders.